# Menangisinya "Menangis karena Elisa sakit" # Bapaku! Bapaku! Elisa bukanlah ayah asli dari raja tersebut. Raja Yoas menggunakannya sebagai bentuk menghargai. # kereta Israel dan pasukan berkudanya Ini referensi tentang kepergian Elisa ke surga [2 Raja-raja 2:11](https://v-mast.mvc/events/02/11.md) dan [2 Raja-raja 2:12](https://v-mast.mvc/events/02/12.md). Yoas menggunakan frasa ini untuk mengungkapkan bahwa Elisa akan segera mati. Terjemahan lain: "kereta Israel dan pasukan berkudanya membawamu ke sorga". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]]) # pasukan berkuda Ini mengacu pada orang-orang yang mengendarai kereta-kereta. Ini bisa diterjemahkan dalam bentuk lebih jelas. Terjemahan lain: "pengendara kereta". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])