# semua orang Yehuda dan penduduk Yerusalem Ini adalah penyamarataan. Terjemahan lain: “banyak orang lain. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-hyperbole]]) # dari yang besar sampai yang kecil Ini menunjukkan pada semua orang diantara mereka. Terjemahan lain: “dari yang paling terpenting hingga yang kurang penting" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-merism]]) # Yosia membacakan bagi mereka semua perkataan yang tertulis “Kemudian raja membaca dengan keras supaya mereka dapat mendengar” # yang telah ditemukan Ini dapat diterjemahkan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: “yang sudah Hilka temukan” atau “yang sudah mereka temukan” (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])