# dua puluh tahun ... enam belas tahun "20 tahun ... 16 tahun" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-numbers]]) # apa yang benar di mata TUHAN Mata di sini menggambarkan penglihatan, dan penglihatan menggambarkan penghakiman. TUHAN melihat dan tidak menyetujui tindakan Ahaz. Lihat bagaimana menerjemahkan nama ini dalam [2 Tawarikh 14:2](https://v-mast.mvc/events/14/02.md "../14/02.md"). Terjemahan lain: "apa yang TUHAN hakimi benar" atau "apa yang TUHAN anggap benar" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])