# sampai hari kematiannya "sampai ia mati" atau "sisa hidupnya" # Ia diasingkan di sebuah rumah Hal ini menunjukkan bahwa ia tinggal jauh dari rumah-rumah lain dan orang-orang lain. # dan tidak boleh masuk ke Bait TUHAN Di sini menggunakan kata "tidak boleh masuk" di Bait TUHAN bermakna diasingkan dari Bait itu. Terjemahan lain: "ia diasingkan dari Bait TUHAN" atau "ia tidak diperbolehkan untuk masuk ke dalam Bait TUHAN" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Yotam, anaknya mengepalai istana raja Di sini mengepalai bermakna memiliki tanggung jawab atau wewenang akan sesuatu. Terjemahan lain: "Yotam, anaknya, bertanggung jawab atas istana raja" atau "Yotam, anaknya,bertanggung jawab atas istananya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # istana raja Hal ini mengacu pada istana tempat tinggal raja, yang sudah tidak ditinggali sang raja lagi.