# Lihat, mereka di Hazezon-Tamar Kata "lihat" digunakan di sini sebagai sebuah ungkapan untuk menambahkan penekanan untuk apa yang dikatakan di dalam teks. Mereka tidak dapat melihat prajurit di Hazezon-Tamar dari mana mereka berbicara. Terjemahan lain: "Mereka sudah berada di Hazezon-Tamar" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]]) # Hazezon-Tamar Ini adalah nama sebuah tempat. Ini merupakan nama lain untuk En-Gedi. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])