# tidak menghancurkan bukit-bukit pengurbanan Dapat digunakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Tetapi Asa tidak memerintahkan umatnya untuk menghancurkan bukit-bukit pengurbanan Israel itu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # ia setia Hati merujuk kepada seseorang. Terjemahan lain: "Asa sangat setia" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) # sepanjang hidupnya Hal ini mengacu pada seluruh waktu hidup Asa. Terjemahan lain "semasa hidupnya" atau "sepanjang hidupnya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])