# Berseru-serulah mereka kepada TUHAN "Mereka" mengacu pada bangsa Israel. # Beribadah pada para Baal dan Asytoret Beribadah di sini mengacu pada tindakan penyembahan terhadap allah palsu. Terjemahan lain: "telah menyembah para dewa dan dewi palsu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Tangan musuh Pernyataan ini menggunakan "tangan" yang mengacu pada "kuasa". Terjemahan lain: "kuasa atau kendali musuh" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])