# Raja Rehabeam membuat perisai-perisai Di sini "Raja Rehabeam" mewakili orang yang bekerja bagi dia untuk mebuat perisai. Terjemahan lain" Pekerja Raja Rehabeam membuat perisai". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # di tempat mereka "Di tempat penyimpanan perisai emas". # mempercayakan mereka ke tangan pemimpin-pemimpin Di sini "tangan" mewakili perawatan atau tanggung jawab. Terjemahan lain: "menjadikan mereka tanggung jawab pemimpin-pemimpin". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # yang menjaga pintu istana raja Di sini "pintu" mewakili jalan masuk. Terjemahan lain: "yang menjaga jalan masuk ke istana raja". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])