# Cawan Yang terbaik menerjemahkan ini secara harafiah. Orang-orang Korintus mengetahui cawan mana yang Ia ambil, jadi ini tidaklah sederhana "sebuah cawan" atau "beberapa cawan" atau "cawan mana saja". Makna-makna yang mungkin adalah 1) cawan anggur yang orang harapkan akan Ia gunakan atau 2) yang ketiga atau keempat dari empat cawan anggur yang orang Yahudi minum pada Perjamuan Paskah. # Perbuatlah ini, setiap kali kamu meminumnya "Minum dari cawan ini, dan sesering kamu minum dari itu" # memberitakan kematian Tuhan mengajarkan tentang penyaliban dan kebangkitan. # sampai Ia datang Dimana Yesus datang dapat dibuat jelas.Terjemahan Lain: "Sampai Yesus kembali lagi ke bumi" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])