# kayu aras yang tidak terbilang banyaknya Kalimat ini dilebih-lebihkan untuk menunjukkan jika di sana terdapat kayu aras dalam jumlah yang sangat banyak. Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "begitu banyak kayu aras sehingga tidak ada seorang pun yang bisa menghitungnya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-hyperbole]]) # Orang Sidon dan orang Tirus membawa kayu aras dalam jumah besar bagi Daud Ini adalah latar belakang informasi untuk menjelaskan siapa yang menyediakan kayu-kayu tersebut. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/writing-background]])