forked from WA-Catalog/id_tn
PR from Susan Repo for ID_TN Edits #6
|
@ -6,12 +6,12 @@ Pasal ini menitikberatkan pada arti dari gambaran pernikahan Hosea. Ini adalah p
|
|||
|
||||
#### Gaya bahasa yang penting dalam pasal ini
|
||||
|
||||
#### Perumpamaan
|
||||
##### Perumpamaan
|
||||
|
||||
##### Pasal ini berisi situasi dari perumpamaan yang ditunjukkan di pasal 2. Hosea telah diberitahu untuk pergi dan membayar istrinya dari perbudakan. Gomer pasti telah tertawan dan menjadi budak untuk perbuatan perzinahannya. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan[[rc://id/tw/dict/bible/kt/adultery]])
|
||||
Pasal ini berisi situasi dari perumpamaan yang ditunjukkan di pasal 2. Hosea telah diberitahu untuk pergi dan membayar istrinya dari perbudakan. Gomer pasti telah tertawan dan menjadi budak untuk perbuatan perzinahannya. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan[[rc://id/tw/dict/bible/kt/adultery]])
|
||||
|
||||
# Tautan
|
||||
## Tautan
|
||||
|
||||
#### * [Hosea 03:01 Catatan](./01.md)
|
||||
* [Hosea 03:01 Catatan](./01.md)
|
||||
|
||||
#### **[<<](../02/intro.md) | [>>](../04/intro.md)**
|
||||
**[<<](../02/intro.md) | [>>](../04/intro.md)**
|
Loading…
Reference in New Issue