PR from Susan Repo for ID_TN Edits #6

Manually merged
lversaw merged 705 commits from SusanQuigley/id_tn_l3:master into master 2019-12-17 23:13:27 +00:00
1 changed files with 2 additions and 8 deletions
Showing only changes of commit 294b3bda14 - Show all commits

View File

@ -8,16 +8,10 @@ Ini adalah potongan dari kulit atau binatang
# Apakah sah bagimu untuk mencambuk seseorang yang adalah orang Roma dan yang belum diadili?
Paulus menggunakan pertanyaain ini untuk membuat pemimpin pasukan memeriksa kebenaran karena prajuritnya mencambuk Paulus. AT. "ini tidak benar bagimu untuk mencambuk seseorang yang adalah orang Roma dan tidak memberikan hak sahnya untuk diadili," (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
Paulus menggunakan pertanyaain ini untuk membuat pemimpin pasukan memeriksa kebenaran karena prajuritnya mencambuk Paulus. Terjemahan lain: "ini tidak benar bagimu untuk mencambuk seseorang yang adalah orang Roma dan tidak memberikan hak sahnya untuk diadili," (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# Apa yang akan kamu lakukan
Pertanyaan ini digunakan untuk mendesak komandan untuk mempertimbangkan rencananya untuk mencambuk Paulus. AT. "Kamu tidak seharusnya melakukan ini!" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
Pertanyaan ini digunakan untuk mendesak komandan untuk mempertimbangkan rencananya untuk mencambuk Paulus. Terjemahan lain: "Kamu tidak seharusnya melakukan ini!" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
##### Kata terjemahan
* [[rc://id/tw/dict/bible/names/paul]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/centurion]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/lawful]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/names/rome]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/citizen]]