PR from Susan Repo for ID_TN Edits #6

Manually merged
lversaw merged 705 commits from SusanQuigley/id_tn_l3:master into master 2019-12-17 23:13:27 +00:00
1 changed files with 3 additions and 3 deletions
Showing only changes of commit 123a32784b - Show all commits

View File

@ -16,7 +16,7 @@ Disini yang dimaksudkan "semua" adalah "semua orang."
# Seluruh Yudea
Kata "semua" adalah secara umum. AT : "seluruh Yudea" atau "di segala tempat di Yudea" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
Kata "semua" adalah secara umum. Terjemahan lain: "seluruh Yudea" atau "di segala tempat di Yudea" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
# Setelah baptisan yang Yohanes beritakan
@ -24,11 +24,11 @@ Kata "semua" adalah secara umum. AT : "seluruh Yudea" atau "di segala tempat di
# Allah mengurapinya dengan Roh Kudus dan dengan kuasa
##### Roh Kudus dan kuasa Allah yang dibicarakan seolah-olah mereka adalah sesuatu yang dapat dicurahkan ke atas seseorang. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
Roh Kudus dan kuasa Allah yang dibicarakan seolah-olah mereka adalah sesuatu yang dapat dicurahkan ke atas seseorang. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Semua orang yang ditindas oleh roh jahat
Kata "semua" disini adalah secara umum. AT "semua orang yang ditindas oleh roh jahat" atau "orang-orang yang ditindas oleh roh jahat" (See: [[rc://id/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
Kata "semua" disini adalah secara umum. Terjemahan lain: "semua orang yang ditindas oleh roh jahat" atau "orang-orang yang ditindas oleh roh jahat" (See: [[rc://id/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
# Allah menyertai Dia