diff --git a/mrk/11/04.md b/mrk/11/04.md index aa3a1aa31..31311dd01 100644 --- a/mrk/11/04.md +++ b/mrk/11/04.md @@ -4,7 +4,7 @@ # seekor anak keledai -Ini mengacu pada keledai muda yang sudah cukup besar dan dapat ditunggangi oleh seseorang. Lihat bagaimana terjemahannya di Markus[ 11:2](./01.md). +Ini mengacu pada keledai muda yang sudah cukup besar dan dapat ditunggangi oleh seseorang. Lihat bagaimana terjemahannya di [Markus 11:2](../11/01.md). # Mereka berbicara @@ -16,8 +16,4 @@ Ini mengacu pada keledai muda yang sudah cukup besar dan dapat ditunggangi oleh # biarkanlah mereka pergi -Hal ini berarti mereka membiarkan para murid melanjutkan apa yang sedang dilakukan. AT: "biarkanlah mereka membawa anak keledai itu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]]) - -# Kata-kata tejemahan - - * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file +Hal ini berarti mereka membiarkan para murid melanjutkan apa yang sedang dilakukan. AT: "biarkanlah mereka membawa anak keledai itu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]]) \ No newline at end of file