From e93efb418a3d05c3832f51fa1eede75f29632efb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ed Davis Date: Thu, 2 Jan 2020 00:15:28 +0000 Subject: [PATCH] Update 'lev/04/08.md' --- lev/04/08.md | 18 +++++------------- 1 file changed, 5 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/lev/04/08.md b/lev/04/08.md index 13a11543e..2fa09065c 100644 --- a/lev/04/08.md +++ b/lev/04/08.md @@ -1,27 +1,19 @@ # Ia harus memotong -##### "Imam akan memotong" +"Imam akan memotong" # lemak yang menutupi bagian dalam ... dengan kedua ginjal—ia harus mengambil semua bagian ini -##### Pernyataan "ia harus mengambil semua bagian ini" bisa diletakan di awal kalimat. AT: "Ia harus mengambil lemak yang menutupi bagian dalam ... dengan kedua ginjal" +Pernyataan "ia harus mengambil semua bagian ini" bisa diletakan di awal kalimat. AT: "Ia harus mengambil lemak yang menutupi bagian dalam ... dengan kedua ginjal" # bagian dalam -##### Ini adalah bagian isi perut dan usus. +Ini adalah bagian isi perut dan usus. # di pinggang -##### Ini bagian dari tubuh yang berada di sisi tulang punggung antara tulang rusuk dan tulang pinggul. +Ini bagian dari tubuh yang berada di sisi tulang punggung antara tulang rusuk dan tulang pinggul. # cuping hati -##### Ini adalah bagian lengkungan atau bundar dari hati. Bagian ini dianggap bagian terbaik dari hati untuk dimakan. AT: "bagian terbaik dari hati" - -##### ##### * [[rc://id/tw/dict/bible/other/cow]] - - * [[rc://id/tw/dict/bible/other/sinoffering]] - * [[rc://id/tw/dict/bible/other/peaceoffering]] - * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/priest]] - * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/altar]] - * [[rc://id/tw/dict/bible/other/burntoffering]] \ No newline at end of file +Ini adalah bagian lengkungan atau bundar dari hati. Bagian ini dianggap bagian terbaik dari hati untuk dimakan. AT: "bagian terbaik dari hati" \ No newline at end of file