Update 'ezk/26/05.md'

This commit is contained in:
bonnieheglund 2019-12-09 20:51:12 +00:00
parent 0ba4053da8
commit e49fc0e63b
1 changed files with 3 additions and 3 deletions

View File

@ -2,14 +2,14 @@
TUHAN meneruskan memberikan Yehezkiel pesannya untuk Tirus.
## Ia akan menjadi
# Ia akan menjadi
Kota Tirus disebut  seolah seperti seorang perempuan. Terjemahan lain: "Tirus akan menjadi" atau "akan menjadi" (Lihat:  [[rc://id/ta/man/translate/figs-personification]])
## tempat untuk menebarkan jala-jala di tengah-tengah laut
# tempat untuk menebarkan jala-jala di tengah-tengah laut
Sebagian dari Tirus adalah sebuah pulau. Ekspresi ini menggambarkan akibat dari penghancuran Tirus. Terjemahan lain: "pulau yang kosong digunakan untuk mengeringkan jala ikan" atau "pulau yang terpencil di mana penduduknya mengeringkan jala ikannya. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
## ia akan menjadi barang rampasan bagi bangsa-bangsa
# ia akan menjadi barang rampasan bagi bangsa-bangsa
"Rampasan" berarti barang-barang yang dicuri atau diambil dengan paksa. Di sini Tirus menjadi rampasan menggambarkan kekayaannya yang dibawa oleh bangsa lain. Terjemahan lain: "tentara dari bangsa-bangsa akan mengambil setiap barang yang berharga dari Tirus" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])