From cf89aba42f5aa75eff6bb1a7bd04c31f4439fd18 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ed Davis Date: Fri, 13 Dec 2019 21:20:27 +0000 Subject: [PATCH] Update 'lev/06/08.md' --- lev/06/08.md | 16 +++------------- 1 file changed, 3 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/lev/06/08.md b/lev/06/08.md index 935f137db..c86800632 100644 --- a/lev/06/08.md +++ b/lev/06/08.md @@ -1,21 +1,11 @@ # TUHAN berkata kepada Musa, “Perintahkanlah ini kepada Harun dan anak-anaknya: ‘Inilah peraturan tentang kurban bakaran: -##### Kutipan langsung dapat dinyatakan ke dalam kutipan tidak langsung. AT: "Lalu TUHAN berbicara kepada Musa dan memberitahu dia untuk memerintahkan Harun dan anaknya, katakan, 'ini adalah peraturan" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-quotesinquotes]] dan[[rc://id/ta/man/translate/figs-quotations]]) +Kutipan langsung dapat dinyatakan ke dalam kutipan tidak langsung. AT: "Lalu TUHAN berbicara kepada Musa dan memberitahu dia untuk memerintahkan Harun dan anaknya, katakan, 'ini adalah peraturan" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-quotesinquotes]] dan[[rc://id/ta/man/translate/figs-quotations]]) # harus tetap ada di atas perapian mezbah -##### "Harus ada di atas mezbah" +"Harus ada di atas mezbah" # Api mezbah harus dijaga tetap menyala -##### Ini dapat diterjamahkan kedalam bentuk aktif. AT: "kamu harus tetap menjaga api yang ada di mezbah tetap menyala" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) - -##### * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/yahweh]] - - * [[rc://id/tw/dict/bible/names/moses]] - * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/command]] - * [[rc://id/tw/dict/bible/names/aaron]] - * [[rc://id/tw/dict/bible/other/law]] - * [[rc://id/tw/dict/bible/other/burntoffering]] - * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/altar]] - * [[rc://id/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file +Ini dapat diterjamahkan kedalam bentuk aktif. AT: "kamu harus tetap menjaga api yang ada di mezbah tetap menyala" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) \ No newline at end of file