From cd56af3bafc6eecc283141f21ccc93e17cedcee9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ed Davis Date: Fri, 13 Dec 2019 14:08:31 +0000 Subject: [PATCH] Update 'lev/02/06.md' --- lev/02/06.md | 14 +++++--------- 1 file changed, 5 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/lev/02/06.md b/lev/02/06.md index 3168c826d..863bbd9b8 100644 --- a/lev/02/06.md +++ b/lev/02/06.md @@ -1,23 +1,19 @@ # Informasi Umum: -##### TUHAN lanjut memberitahu Musa apa yang harus orang-orang lakukan agar persembahan mereka di terima olehNya. +TUHAN lanjut memberitahu Musa apa yang harus orang-orang lakukan agar persembahan mereka di terima olehNya. # untuk membaginya -##### Di sini "nya" mengacu kepada kurban sajian yang dimasak di panci. +Di sini "nya" mengacu kepada kurban sajian yang dimasak di panci. # Jika persembahan sajian di masak -##### Ini bisa dinyatakan sebagai bentuk aktif. AT: "Jika kamu memasak kurban sajianmu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) +Ini bisa dinyatakan sebagai bentuk aktif. AT: "Jika kamu memasak kurban sajianmu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # dalam sebuah panci -##### Panci adalah piringan dari besi yang memiliki pinggiran melengkung. Adonan dimasak di dalam panci dan dimasak di atas api. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-unknown]]) +Panci adalah piringan dari besi yang memiliki pinggiran melengkung. Adonan dimasak di dalam panci dan dimasak di atas api. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-unknown]]) # haruslah dibuat -##### Ini bisa dinyatakan sebagai bentuk aktif. AT: "Kamu harus membuatnya" (Lihat [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) - -##### * [[rc://id/tw/dict/bible/other/oil]] - - * [[rc://id/tw/dict/bible/other/grainoffering]] \ No newline at end of file +Ini bisa dinyatakan sebagai bentuk aktif. AT: "Kamu harus membuatnya" (Lihat [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) \ No newline at end of file