forked from WA-Catalog/id_tn
Update 'job/05/intro.md'
This commit is contained in:
parent
26b8ca5f64
commit
c80728db34
|
@ -1,6 +1,4 @@
|
||||||
# Ayub 05
|
# Catatan Umum Ayub 05
|
||||||
|
|
||||||
# Catatan Umum
|
|
||||||
|
|
||||||
#### Struktur dan Format
|
#### Struktur dan Format
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8,22 +6,22 @@ BHC (Bebas Hak Cipta) dari pasal ini tulisan lebih menjorok ke sebelah kanan te
|
||||||
|
|
||||||
#### Konsep khusus dalam pasal ini
|
#### Konsep khusus dalam pasal ini
|
||||||
|
|
||||||
#### Nasihat Elifas
|
##### Nasihat Elifas
|
||||||
|
|
||||||
Elifas memberitahu Ayub untuk mengutuk Allah. Nasihat Elifas yang diberikan kepada Ayub adalah nasihat yang buruk. (Lihat: [[rc://id/tw/dict/bible/kt/curse]])
|
Elifas memberitahu Ayub untuk mengutuk Allah. Nasihat Elifas yang diberikan kepada Ayub adalah nasihat yang buruk. (Lihat: [[rc://id/tw/dict/bible/kt/curse]])
|
||||||
|
|
||||||
#### Penyakit dan dosa
|
##### Penyakit dan dosa
|
||||||
|
|
||||||
Di Dekat Timur kuno, ini adalah hal biasa untuk percaya bahwa penyakit seseorang disebabkan oleh dosa. Ini dilihat sebagai hukuman dari allah. Ketika TUHAN menghukum orang-orang karena dosa mereka, tidak semua penyakit disebabkan oleh dosa. (Lihat: [[rc://id/tw/dict/bible/kt/believe]] dan [[rc://id/tw/dict/bible/kt/sin]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
Di Dekat Timur kuno, ini adalah hal biasa untuk percaya bahwa penyakit seseorang disebabkan oleh dosa. Ini dilihat sebagai hukuman dari allah. Ketika TUHAN menghukum orang-orang karena dosa mereka, tidak semua penyakit disebabkan oleh dosa. (Lihat: [[rc://id/tw/dict/bible/kt/believe]] dan [[rc://id/tw/dict/bible/kt/sin]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||||||
|
|
||||||
#### Gaya bahasa yang penting dalam pasal ini
|
#### Gaya bahasa yang penting dalam pasal ini
|
||||||
|
|
||||||
#### Pertanyaan retorik(pertanyaan yang tidak memerlukan jawaban)
|
##### Pertanyaan retorik (pertanyaan yang tidak memerlukan jawaban)
|
||||||
|
|
||||||
Elifas menggunakan banyak pertanyaan retorik yang berbeda dalam pasal ini untuk mencoba meyakinkan Ayub bahwa dia salah. Pertanyaan-pertanyaan ini membantu membangun argumen Elifas. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
Elifas menggunakan banyak pertanyaan retorik yang berbeda dalam pasal ini untuk mencoba meyakinkan Ayub bahwa dia salah. Pertanyaan-pertanyaan ini membantu membangun argumen Elifas. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||||||
|
|
||||||
#### Tautan:
|
## Tautan:
|
||||||
|
|
||||||
* **[ ](./01.md)Catatan Ayub ** **[5:1](https://v-mast.mvc/events/translator-tn/01.md)**
|
* **[Catatan Ayub 5:1](./01.md)**
|
||||||
|
|
||||||
**[<<](../04/intro.md) | [>>](../06/intro.md)**
|
**[<<](../04/intro.md) | [>>](../06/intro.md)**
|
Loading…
Reference in New Issue