Update 'act/27/23.md'

This commit is contained in:
SusanQuigley 2019-12-09 18:13:32 +00:00
parent fd12af0fce
commit bc22736126
1 changed files with 2 additions and 4 deletions

View File

@ -1,8 +1,6 @@
### Ayat 23-26
# berdiri di hadapan
Frasa "berdiri di depan Kaisar" mengarah kepada Paulus akan pergi ke pengadilan dan membiarkan Kaisar mengadilinya. AT: "Kamu harus berdiri dihadapan Kaisar sehingga dia dapat mengadili kamu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
Frasa "berdiri di depan Kaisar" mengarah kepada Paulus akan pergi ke pengadilan dan membiarkan Kaisar mengadilinya. Terjemahan lain: "Kamu harus berdiri dihadapan Kaisar sehingga dia dapat mengadili kamu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# telah bermurah hati kepadamu dan semua orang yang berlayar bersamamu
@ -10,7 +8,7 @@ Frasa "berdiri di depan Kaisar" mengarah kepada Paulus akan pergi ke pengadilan
# seperti yang telah diberitahukan kepadaku
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk yang aktif. AT: "seperti yang malaikat katakan kepadaku" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk yang aktif. Terjemahan lain: "seperti yang malaikat katakan kepadaku" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# kita harus terdampar di pulau