From aeb24864db432465a80cc4c85de902b21b92a8eb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mullinsd Date: Thu, 12 Dec 2019 18:48:57 +0000 Subject: [PATCH] Update 'mat/04/14.md' --- mat/04/14.md | 12 ------------ 1 file changed, 12 deletions(-) diff --git a/mat/04/14.md b/mat/04/14.md index 272bb519a..81f852eab 100644 --- a/mat/04/14.md +++ b/mat/04/14.md @@ -25,15 +25,3 @@ Yang dimaksud adalah Laut Galilea. # yang duduk dalam bagian dan bayang-bayang kematian, sampai mereka melihat kebangkitan Pada umumnya, hal ini mempunyai arti yang sama dari bagian awal kalimat. "bagian dan bayangan kematian" mengacu pada kematian roh atau terpisah dari Allah. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]] dan[[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) - -# kata - kata terjemahan - - * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/fulfill]] - * [[rc://id/tw/dict/bible/names/isaiah]] - * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/prophet]] - * [[rc://id/tw/dict/bible/names/zebulun]] - * [[rc://id/tw/dict/bible/names/naphtali]] - * [[rc://id/tw/dict/bible/names/jordanriver]] - * [[rc://id/tw/dict/bible/names/galilee]] - * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/gentile]] - * [[rc://id/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file