From 9ef5236da994c02d43fc667b33303c1908274f09 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SusanQuigley Date: Wed, 4 Dec 2019 20:37:24 +0000 Subject: [PATCH] Update '1ti/05/05.md' --- 1ti/05/05.md | 25 +++++++++++-------------- 1 file changed, 11 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/1ti/05/05.md b/1ti/05/05.md index b842c5b3d..74daaa03a 100644 --- a/1ti/05/05.md +++ b/1ti/05/05.md @@ -1,32 +1,29 @@ # Tetapi yang betul-betul janda yang hidup seorang diri -##### "Tetapi seorang yang betul-betul janda dan tidak mempunyai keluarga" +"Tetapi seorang yang betul-betul janda dan tidak mempunyai keluarga" # Ia selalu tetap menaikkan permohona dan berdoa -##### "Ia terus untuk memohon dan berdoa" +"Ia terus untuk memohon dan berdoa" # Memohon dan berdoa -##### Di sini dua kata ini berarti suatu dasar yang sama. Paulus menggunakan keduanya bersama untuk menekankan bagaimana para janda ini berdoa. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-doublet]]) +Di sini dua kata ini berarti suatu dasar yang sama. Paulus menggunakan keduanya bersama untuk menekankan bagaimana para janda ini berdoa. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-doublet]]) # baik malam dan siang -##### Kata-kata "malam" dan "siang" digunakan secara bersamaan untuk mengartikan "di sepanjang waktu"  - -##### Terjemahan lainnya: "semua waktu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-merism]]) +Kata-kata "malam" dan "siang" digunakan secara bersamaan untuk mengartikan "di sepanjang waktu"  Terjemahan lainnya: "semua waktu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-merism]]) # sudah mati -##### Paulus mengatakan tentang orang-orang yang tidak memibutuhkan perkenan Allah apabila mereka mati. Terjemahan lainnya: "ini seperti orang yang telah mati, dia tidak bisa menjawab Allah" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) +Paulus mengatakan tentang orang-orang yang tidak memibutuhkan perkenan Allah apabila mereka mati. Terjemahan lainnya: "ini seperti orang yang telah mati, dia tidak bisa menjawab Allah" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # ia masih hidup -##### Ini merujuk pada hidup jasmani +Ini merujuk pada hidup jasmani -##### * [[rc://id/tw/dict/bible/other/confidence]] - - * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/god]] - * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/pray]] - * [[rc://id/tw/dict/bible/other/death]] - * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file +* [[rc://id/tw/dict/bible/other/confidence]] +* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/god]] +* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://id/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file