From 93e82a23cd77a2a578dc88de9512707ac3b12da0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ed Davis Date: Fri, 13 Dec 2019 00:31:24 +0000 Subject: [PATCH] Update 'job/16/09.md' --- job/16/09.md | 5 ++--- 1 file changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/job/16/09.md b/job/16/09.md index e40041c47..5bea4c304 100644 --- a/job/16/09.md +++ b/job/16/09.md @@ -1,13 +1,12 @@ # Tuhan mencabik-cabikku dalam murkaNya dan memusuhi aku Hal ini berbicara tentang Tuhan yang menyebabkan kesakitan pada Ayub seolah-olah seperti Tuhan adalah seekor binatang buas dan Ayub adalah mangsa yang akan dibunuhnya. Terjemahan lain: "Karena Tuhan sangatlah murka terhadapku, seolah-olah ia adalah seekor binatang buas yang mencabik tubuhku dari taringnya karena ia adalah musuhku"  - - (Lihat : [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) +(Lihat : [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # musuhku Ayub menunjuk Tuhan seperti "musuh"-nya ketika ia menjelaskan bagaimana Tuhan telah menyebabkan kesakitan yang hebat kepadanya. -## menajamkan matanya kepadaku +# menajamkan matanya kepadaku Ini adalah sebuah ungkapan. Terjemahan lain : "menatap kepadaku"   (Lihat : [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]]) \ No newline at end of file