From 85b40488e7b247c92565f36151a4587bda43216c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SusanQuigley Date: Wed, 4 Dec 2019 15:47:01 +0000 Subject: [PATCH] Update '2sa/03/35.md' --- 2sa/03/35.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/2sa/03/35.md b/2sa/03/35.md index f5be1f27f..ea8fdbcf7 100644 --- a/2sa/03/35.md +++ b/2sa/03/35.md @@ -1,7 +1,7 @@ -# **Datanglah seluruh rakyat** +# Datanglah seluruh rakyat Pernyataan dibesar-besarkan ini secara sengaja digunakan untuk menunjukkan bahwa negara Israel memperhatikan Daud di kesedihannya. Terjemahan lain: "Banyak orang datang" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-hyperbole]]) -# **Kiranya Allah menghukumku, bahkan sesungguhnya lebih lagi, jika** +# Kiranya Allah menghukumku, bahkan sesungguhnya lebih lagi, jika Ini merupakan sumpah nazar pada saat itu. Daud meminta Tuhan untuk menghukumnya dengan berat jika dia memakan apapun sebelum matahari terbenam. Bahasamu mungkin memeiliki cara untuk mengekspresikan nazar. Terjemahan lain: "Aku meminta Tuhan menghukumku bila" \ No newline at end of file