diff --git a/act/19/35.md b/act/19/35.md index 43ebdae48..9c6b1e831 100644 --- a/act/19/35.md +++ b/act/19/35.md @@ -1,6 +1,4 @@ -### Ayat : 35-37 - -## Pernyataan Terkait: +# Pernyataan Terkait: Panitera kota Efesus berbicara untuk menenangkan orang banyak itu @@ -14,11 +12,11 @@ menunjuk pada sekretaris kota atau juru tulis administrasi kota # siapakah orang ini sehingga dia tidak mengetahui bahwa Efesus penjaga Kuil . . . surga? -Panitera kota bertanya untuk meyakinkan orang banyak bahwa mereka benar dalam melakukan perlawanan terhadap mereka. AT. Setiap orang tahu bahwa kota Efesus adalah pemelihara kuil.... surga?[[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]]) +Panitera kota bertanya untuk meyakinkan orang banyak bahwa mereka benar dalam melakukan perlawanan terhadap mereka. Terjemahan lain: Setiap orang tahu bahwa kota Efesus adalah pemelihara kuil.... surga?[[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # siapa yang belum tahu -panitera kota menggunakan kata "tidak" untuk memberi penekanan bahwa semua orang banyak telah tahu[[rc://id/ta/man/translate/figs-litotes]]) +panitera kota menggunakan kata "tidak" untuk memberi penekanan bahwa semua orang banyak telah tahu [[rc://id/ta/man/translate/figs-litotes]]) # penjaga kuil @@ -42,5 +40,5 @@ Kuil dewi Artemis adalah gambaran kebaikan. Ia juga merupakan gambaran layaknya # Orang ini -Kata "orang ini" menunjuk pada Gayus dan Aristarkus. teman seperjalanan Paulus Kisah Para Rasul[19:29](./28.md)) +Kata "orang ini" menunjuk pada Gayus dan Aristarkus. teman seperjalanan Paulus Kisah Para Rasul [19:29](./28.md))