diff --git a/job/31/05.md b/job/31/05.md index 4cb763ebc..75fb1b545 100644 --- a/job/31/05.md +++ b/job/31/05.md @@ -2,10 +2,10 @@ Ayub terus berbicara. -## Jika aku telah +# Jika aku telah Dalam 31:5-40 Ayub menggambarkan situasi yang berbeda dimana ia pantas menerima hukuman dari Allah. Namun, ia mengetahui bahwa itu tidak benar dan dirinya tidak bersalah. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-hypo]]) -## berjalan dalam kesia-siaan, dan kakiku terburu-buru menuju kepada tipu daya +# berjalan dalam kesia-siaan, dan kakiku terburu-buru menuju kepada tipu daya Di sini "berjalan" dan "terburu-buru" merupakan sebuah gambaran bagaimana Ayub hidup. Terjemahan lain: "melakukan sesuatu yang palsu atau sengaja menipu orang" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) \ No newline at end of file