id_tn_l3/jer/09/18.md

7 lines
788 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-11-26 04:13:57 +00:00
# Biarlah mereka bersegera dan menaikkan tangisan untuk kita supaya mata kita dapat mencucurkan air mata
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kata "kita" dan "milik kita" menunjuk pada orang-orang Yehuda yang tidak mengikut TUHAN. Ini mungkin ditulis menjadi dalam bentuk perintah dari TUHAN kepada bangsa itu. Terjemahan lain: "Beritahukan kepada mereka untuk bergegas dan menyanyikan lagu ratapan untukmu, sehingga matamu akan berlinang air mata dan kelopak matamu mencucurkan air". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-exclusive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# menaikkan tangisan untuk kita supaya mata kita dapat mencucurkan air mata
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini menjelaskan bahwa bangsa itu menangis tersedu-sedu. Terjemahan lain: "supaya kita akan mengangis keras dengan air mata mengalir dari kelopak mata kita". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])