id_tn_l3/psa/66/09.md

7 lines
427 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# kami
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kata-kata ini mengarah kepada Daud dan orang-orang yang Ia ajak bicara. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-inclusive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# dan tidak mengizinkan kaki kami goyang
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Penulis membicarakan perlindungan Allah sebagai mencegah orang-orangNya dari terselip saat mereka berjalan atau jatuh ke jurang. Terjemahan lain: "Ia tidak mengizinkan kita untuk jatuh dalam bencana" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])