id_tn_l3/psa/31/19.md

15 lines
761 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-11-26 04:13:57 +00:00
# kebaikanMu
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini bisa dinyatakan dengan sebuah kata benda. Terjemahan lain: "adalah hal baik yang engkau lakukan" (Lihat: [rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# yang telah Engkau simpan
2019-11-26 04:13:57 +00:00
kebaikan TUHAN dikatakan seolah-olah itu adalah sesuatu yang dapat disimpan seperti hasil panen. Terjemahan lain: "yang telah engkau simpan siap untuk dipakai" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# yang takut akan Engkau
2019-01-21 08:28:31 +00:00
"yang sangat menghormati Engkau"
# perlindungan di dalamMu
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Pergi ke TUHAN untuk perlindungan yang dilakukan sebagai tempat perlindungan. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam Mazmur 31:1. Terjemahan lain: "mereka yang pergi kepadaMu untuk mendapat perlindungan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])