TUHAN diselimuti dengan cahaya seakan cahaya itu adalah jubahNya. Terjemahan lain: "cahaya membungkus Engkau" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-simile]])
Di sini Allah dilukiskan membentangi langit-langit sama seperti orang yang membentangkan kemah ketika mereka memasangnya. Terjemahan lain: "Engkau membentangkan langit layaknya seorang yang sedang memasang kemah" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-simile]])