id_tn_l3/neh/06/01.md

15 lines
715 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Sanbalat ... Tobia
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini adalah nama-nama laki-laki. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Nehemia 2:10](https://v-mast.mvc/events/02/10.md). (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Gesyem
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini adalah nama seorang laki-laki. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Aku telah membangun tembok ... aku belum
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Nehemia mengawasi pembangunan kembali tembok dan tidak membangunnya sendiri. Terjemahan lainnya: "Kita telah membangun kembali tembok ... kita belum" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# lubang
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini mengacu pada lubang di tembok. Terjemahan lainnya: "lubang di tembok" atau "celah pada tembok kota" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-ellipsis]])