2019-01-21 08:28:31 +00:00
|
|
|
# Diberkatilah kamu
|
|
|
|
|
|
|
|
"Kamu menerima karunia Tuhan" atau "Kamu beruntung" atau "Betapa baiknya keadaanmu"
|
|
|
|
|
|
|
|
# mengucilkanmu
|
|
|
|
|
|
|
|
"menolakmu"
|
|
|
|
|
|
|
|
# karena Anak Manusia
|
|
|
|
|
|
|
|
"Karena kamu bergaul dengan Anak Manusia" atau "karena mereka menolak Anak Manusia"
|
|
|
|
|
|
|
|
# pada hari itu
|
|
|
|
|
|
|
|
"ketika mereka melakukan hal itu" atau "ketika hal itu terjadi"
|
|
|
|
|
|
|
|
# melompat dengan sukacita
|
|
|
|
|
2019-11-26 04:13:57 +00:00
|
|
|
Ungkapan ini berarti "sangat bersukacita" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
2019-01-21 08:28:31 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
# suatu upah besar
|
|
|
|
|
|
|
|
"suatu penghargaan yang besar" atau "hadiah yang baik"
|
|
|
|
|