id_tn_l3/luk/01/54.md

31 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
### Ayat: 54-55
# Informasi umum:
2019-11-26 04:13:57 +00:00
BHC (Bebas Hak Cipta) Dinamis menyusun ulang ayat-ayat ini ke dalam suatu bait ayat untuk menjaga informasi yang utuh tentang Israel. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-versebridge]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Ia telah memberikan pertolongan kepada
"Tuhan telah menolong"
# Israel hambaNya
Apabila para pembaca bingung dan menganggapnya sebagai seorang laki-laki bernama Israel, bagian ini dapat juga diterjemahkan menjadi "hambaNya, bangsa Israel" atau "Israel, hambaNya."
# sehingga untuk
"untuk"
# mengingat
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Allah tidak dapat lupa. Saat Allah "mengingat," ini merupakan suatu ungkapan yang berarti Allah bertindak berdasarkan janjiNya yang terdahulu. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# seperti yang dikatakanNya kepada bapa-bapa kita
2019-11-26 04:13:57 +00:00
"seperti yang Ia janjikan akan Ia lakukan, kepada para pendahulu kita." Frasa ini memberikan latar belakang mengenai janji Allah kepada Abraham. AT: "karena Ia berjanji kepada para pendahulu kita bahwa Ia akan berbelas kasih" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/writing-background]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# keturunannya
"keturunan Abraham"