Di sini menghina dan mengancam hal-hal yang orang katakan digambarkan seolah-olah mereka adalah pedang di mulut mereka. Terjemahan lain: "Tetapi dia menyelamatkan orang lemah dari ancaman para penguasa" atau "Tetapi dia menyelamatkan orang lemah saat penguasa mengancam atau menghina mereka" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])