id_tn_l3/jer/46/27.md

7 lines
437 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# jangan takut, hai hambaKu, Yakub. Jangan gentar, hai Israel.
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kedua kalimat ini berarti sama. "Yakub" dan "Israel" merujuk pada orang Israel. TUHAN mempertegas bahwa orang Israel harus tidak takut. Terjemahan lain: "orang Israel, hambaKu, janganlah takut" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# dari negeri tempat penawanan mereka
"dari negeri di mana mereka ditawan".