Paulus menulis 2 Tesalonika. Dia berasal dari kota Tarsus. Dia dipanggil sebagai Saulus diawal hidupnya. Sebelum menjadi seorang Kristen, Paulus adalah orang Farisi. Dia menganiaya orang-orang Kristen. Setelah ia menjadi Kristen, dia pergi beberapa kali ke kekaisaran Roma untuk mengabarkan kepada orang-orang tentang Yesus.
Paulus menulis surat ini ketika dia sedang tinggal di kota Korintus.
#### Tentang apakah buku 2 Tesalonika?
Paulus menuliskan surat ini kepada orang-orang percaya di kota Tesalonika. Dia menguatkan orang-orang percaya ketika mereka dianiaya. Dia mengatakan kepada mereka untuk melanjutkan hidup mereka untuk memuji Tuhan. Dan dia ingin untuk mengajari mereka lagi tentang kedatangan Kristus.
Penerjemah-penerjemah mungkin memilih untuk menyebut buku ini dalam judul tradisional , "2 Tesalonika" atau "kedua Tesalonika." Atau mereka mungkin memilih judul yang lebih jelas, seperti "Surat Kedua Paulus kepada orang di Tesalonika," atau "Surat Kedua kepada orang Kristen di Tesalonika." (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
Paulus banyak mencatat dalam surat ini tentang kembalinya Yesus ke dunia. Ketika Yesus kembali, Dia akan menghakimi manusia. Dia akan memerintah atas semua ciptaan. Dan Dia akan mengadakan kedamaian di setiap tempat. Paulus juga menjelaskan bahwa seorang "pelanggar hukum" akan datang sebelum kedatangan Kristus. orang ini akan mematuhi setan dan menyebabkan banyak orang untuk menentang Tuhan. Tetapi Yesus akan memusnahkan orang ini sebelum Ia kembali.
#### Apa yang dimaksudkan Paulus dengan pernyataan "dalam Kristus" "dalam Tuhan", dan lain-lain?
Paulus bermaksud untuk mengungkapkan gagasan dari kesatuan yang dekat dengan Kristus dan orang-orang percaya. Lihatlah pendahuluan kitab Roma yang lebih rinci tentang ungkapan ini.
* "dan orang yang melanggar akan di sebutkan" (2:3). (BHC=Bebas Hak Cipta, BHC= Bebas Hak Cipta, dinamis), dan beberapa versi bacaan lainnya. bentuk bacaan versi moderen membaca bagian ini. Terjemahan yang lebih lama: "dan manusia berdosa disingkapkan.
* "Karena Allah memilih kamu sebagai buah sulung untuk diselamatkan" (2:13) (BHC=Bebas Hak Cipta, BHC= Bebas Hak Cipta, dinamis), dan beberapa versi menggunakan cara ini. dan versi yang lain punya, "Karena Tuhan memilih kamu sejak pertama untuk diselamatkan." Jika ada versi-versi yang lain di wilayah mereka, penerjemah-penerjemah harus mengetahui bacaan mereka di bagian ini.