id_tn_l3/2sa/07/27.md

11 lines
712 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# telah mengatakan kepada hamba-Mu
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Daud mengacu pada dirinya sendiri sebagai "hambaMu." Terjemahan lainnya: "bahwa engkau akan mendirikan rumah untukKu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-123person]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Aku akan membangun rumah bagimu
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kata metonimia "rumah" mengacu pada nenek moyang Daud dan melanjutkan pemerintahan atas Israel. Dalam 2 Samuel 7:4 TUHAN meminta Daud agar dia mendirikan rumah untuk TUHAN. kata "rumah" menggambarkan sebuah kuil. Jika anda memiliki bahasa yang sesuai dengan kedua kata ini, gunakanlah disini dalam pasal 7:4 (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# rumah
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kata "rumah" menggambarkan keluarga Daud. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])