forked from WA-Catalog/id_tn
17 lines
811 B
Markdown
17 lines
811 B
Markdown
|
# Yeremia 15:21
|
||
|
|
||
|
## Aku akan membebaskanmu ... dan Aku akan menebusmu dari
|
||
|
|
||
|
Dua kalimat ini pada dasarnya memiliki arti yang sama dan digunakan secara bersamaan untuk menekankan keamanan yang Allah sediakan. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
||
|
|
||
|
# tangan orang-orang jahat ... cengkeraman orang-orang kejam
|
||
|
|
||
|
Kata "tangan" di sini menyatakan kendali. Terjemahan lain: "kendali orang-orang jahat ... kendali orang-orang kejam". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
# orang-orang jahat
|
||
|
|
||
|
Ini merujuk kepada orang-orang jahat. Terjemahan lain: "orang-orang jahat" atau "orang-orang yang jahat". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
|
||
|
|
||
|
# orang-orang kejam
|
||
|
|
||
|
penguasa yang menginginkan kepatuhan mutlak dan tidak bersahabat dengan orang-orang di bawahnya.
|