forked from WA-Catalog/id_tn
23 lines
859 B
Markdown
23 lines
859 B
Markdown
|
### Ayat: 18-19
|
||
|
|
||
|
# Pernyataan Terkait:
|
||
|
|
||
|
Penulis mengakhiri dengan sebuah berkat dan ucapan salam.
|
||
|
|
||
|
# Berdoalah untuk kami
|
||
|
|
||
|
Di sini, "kami" mengacu kepada penulis dan rekan-rekannya, namun tidak bagi pembaca.. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-exclusive]])
|
||
|
|
||
|
# kami yakin dan memiliki hati nurani yang murni
|
||
|
|
||
|
Di sini, "murni" berarti menjadi bebas dari kesalahan. AT: "kami yakin bahwa kami tidak bersalah" (Lihat:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# aku segera dikembalikan kepadamu segera
|
||
|
|
||
|
Ini bisa dinyatakan ke dalam bentuk aktif. AT :"bahwa Allah akan secara cepat menghilangkan hal-hal yang menghentikan aku datang kepadamu" (Lihat:[[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata Terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible//encourage]]
|