id_tn_l3/est/06/06.md

19 lines
1.2 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
### Ester 6:6
# Apa yang harus dilakukan terhadap orang yang raja berkenan menghormatinya
##### Di sini raja mengatakan kepada dirinya sendiri dalam sudut pandang orang ketiga. Hal ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif dan sudut pandang orang pertama. AT : "Apa yang harus ku lakukan untuk  orang yang pantas dihormati" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-123person]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
#
# raja berkenan menghormatinya
Berkenan dalam melakukan sesuatu adalah sebuah ungkapan bahagia atau ingin melakukan sesuatu atau menunggu melakukan sesuatu. AT : "Raja senang  untuk menghormati" atau " Raja ingin menghormati" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
# berkata dalam hatinya
Dalam hal ini hati menggambarkan pemikiran dan tingkah laku. AT ialah: "Pikiran" atau "berkata untuk dirinya sendiri" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Siapakah orang yang raja berkenan menghormatinya lebih dari aku?
Hal ini dapat ditunjukan sebagai suatu kalimat " Tentu tak ada seorangpun yang raja berkenan menghormatinya lebih dari aku" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])