forked from WA-Catalog/id_tn
27 lines
796 B
Markdown
27 lines
796 B
Markdown
|
#
|
|||
|
|
|||
|
### 2 Samuel 12:30
|
|||
|
|
|||
|
# setalenta
|
|||
|
|
|||
|
Di sini bisa ditulis dalam berat modern. Terjemahan lainnya: "sekitar 33 kg" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-bweight]])
|
|||
|
|
|||
|
# permata yang mahal
|
|||
|
|
|||
|
permata yang langka, mahal, seperti berlian, rubi, safir, zamrud, opal
|
|||
|
|
|||
|
# Mahkota ... dikenakan di atasnkepala Daud
|
|||
|
|
|||
|
Ini bisa dinyatakan dalam bentuk positif. Terjemahan lainnya: "Mereka meletakkan mahkota itu di kepala Daud" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|||
|
|
|||
|
# diangkutnya
|
|||
|
|
|||
|
Disini penulis berbicara tentang Daud yang sebenarnya adalah mengacu pada prajurit-prajurit Daud. Terjemahan lainnya: "Mereka membawa keluar" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|||
|
|
|||
|
# jarahan
|
|||
|
|
|||
|
Barang-barang berharga dibawa dari musuh yang dikalahkan
|
|||
|
|
|||
|
# banyak sekali
|
|||
|
|
|||
|
jumlah yang banyak
|