id_tn_l3/1co/09/15.md

29 lines
676 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
### Ayat: 15-16
# Hak
"Hal-hal yang layak aku terima"
# namun sesuatu dapat diselesaikan untukku
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan Lain: "sehingga kamu akan melakukan sesuatu untukku" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Meniadakan kebanggaanku
"meniadakan kebanggan yang aku miliki ini"
# aku tidak memiliki alasan
"Aku harus menyampaikan injil"
# Celakalah aku, jika
"Biarlah aku menderita, jika"
# Kata-kata Terjemahan
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]]