"Ia perkasa dan akan menyelamatkanmu." TUHAN dibicarakan sebagai pahlawan yang perkasa. Terjemahan lain: "Ia adalah pahlawan yang perkasa dan akan memberimu kemenangan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
Kedua anak kalimat ini mempunyai arti yang sama dan diulangi untuk menegaskan sukacita TUHAN atas sisa-sisa yang kembali padaNya. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]])