id_tn_l3/psa/001/006.md

11 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-12-09 15:15:54 +00:00
# Sebab, TUHAN mengenal jalan orang benar, tetapi jalan orang fasik akan binasa
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Dua kalimat yang mempertentangkan apa yang terjadi kepada orang benar dengan apa yang terjadi kepada orang fasik. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-12-09 15:15:54 +00:00
# Jalan orang benar
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Bagaimana orang hidup dikatakan seolah-olah sebagai "jalan" atau "perjalanan" yang mereka lalui. AT: "bagaimana orang benar hidup" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-12-09 15:15:54 +00:00
# Jalan orang fasik akan binasa
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Bagaimana orang hidup dan apa yang mereka lakukan dikatakan seolah-olah sebagai "jalan" atau "perjalanan" yang mereka lalui. Beberapa kemungkinan artinya adalah: 1) jalan binasa menggambarkan kebinasaan orang fasik dikarenakan bagaimana mereka hidup. AT: "orang fasik akan mati karena bagaimana mereka hidup" atau 2) jalan binasa menunjuk kepada tidak bisa lagi hidup dalam jalan yang mereka lakukan. TA: "orang fasik tidak akan bisa lagi menjalani kehidupannya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])