id_tn_l3/luk/05/37.md

33 lines
1.4 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# anggur baru
"sari buah anggur." Ini mengacu pada anggur yang belum difermentasikan.
# kantong-kantong kulit anggur
Ini adalah kantong yang terbuat dari kulit binatang. Mereka juga dapat disebut "kantong anggur" atau "kantong kulit."
# anggur yang baru itu akan merobek kantong kulit
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ketika anggur baru berfermentasi dan mengembang, itu akan memecahkan kulit lamanya karena mereka tidak dapat merenggang lagi. Pendengar Yesus harus mengerti informasi mengenai proses fermentasi dan pengembangan anggur. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# anggur itu akan tumpah
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Hal ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "anggur akan tumpah dari kantongnya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# kantong kulit yang baru
"kantong kulit baru" atau "kantong anggur baru." Hal ini mengacu pada kantong anggur baru, belum pernah dipakai.
# minum anggur lama ... menginginkan anggur baru
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Penggambaran ini bertentangan dengan ajaran lama para pemimpin agama dengan ajaran baru Yesus. Intinya adalah orang-orang yang terbiasa dengan ajaran lama tidak mau mendengarkan hal-hal baru yang Yesus ajarkan. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# anggur lama
"anggur yang sudah difermentasi"
# sebab mereka berkata, 'Anggur yang lama itu lebih enak.'
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Hal ini dapat membantu dengan menambahkan: "dan maka dari itu ia tidak bersedia untuk mencoba anggur baru" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00