id_tn_l3/job/30/09.md

11 lines
741 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-11-26 04:13:57 +00:00
# Pernyataan Terkait:
2019-01-21 08:28:31 +00:00
Ayub berbicara lagi mengenai orang-orang yang mengolok-oloknya.
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# Dan sekarang, aku telah menjadi lagu ejekan mereka
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kata benda abstrak “lagu” dapat dinyatakan dengan kata kerja “menyanyi”. Terjemahan lain: tetapi sekarang mereka menyanyikan lagu tentangku untuk mencelaku" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# aku telah menjadi buah bibir di antara mereka
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Disini “buah bibir” menunjukkan untuk orang yang dibuat menjadi bahan ejekan yang kejam oleh orang lain. Terjemahan lain: "sekarang aku menjadi satu-satunya yang dijadikan bahan ejekan kejam mereka" atau "mereka mengejek dan mengatakan hal-hal jahat tentang aku" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])