id_tn_l3/job/04/20.md

11 lines
683 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Informasi Umum:
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ayat ini melanjutkan ayat sebelumnya yang menggunakan persamaan, di sini ayat ini memberikan penekanan dengan cara yang berbeda tentang ide pemikiran jika orang-orang akan tiba-tiba mati sebelum mencapai hikmat dan tanpa mengkhawatirkan orang lain. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-12-12 16:45:21 +00:00
# Di antara pagi dan malam mereka dibinasakan
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini mengacu pada ide pemikiran dari sesuatu yang terjadi dengan cepat. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-12-12 16:45:21 +00:00
# mereka dibinasakan berkeping-keping
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini juga memungkinkan dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "mereka mati" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])