id_tn_l3/isa/53/03.md

19 lines
853 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Informasi Umum:
2019-12-17 16:10:50 +00:00
Yesaya masih menjelaskan tentang hamba TUHAN ([Yesaya 53:1-2](./01.md)).
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Ia sangat dihina dan ditolak oleh manusia
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini dapat diungkapkan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Orang-orang menganggapnya bukan siapa-siapa dan menolaknya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# orang yang penuh dengan kesengsaraan
2019-01-21 08:28:31 +00:00
"orang yang mengalami berbagai kesedihan"
# terhadapnya orang lain menutup muka mereka
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kata "Muka" menggambarkan perhatian seseorang atau hubungan. Menyembunyikan muka seseorang berarti meninggalkan seseorang. Terjemahan lain: "orang-orang pergi meninggalkannya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# ia sangat direndahkan
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini dapat diungkapkan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Mereka menganggapnya tidak berguna" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])