id_tn_l3/deu/33/17.md

19 lines
1.3 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Informasi Umum:
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Musa melanjutkan untuk memberkati suku-suku Israel, berkat-berkatnya dalam bentuk syair-syair/ sajak-sajak pendek. Ia melanjutkan untuk menjelaskan suku Yusuf, yang  ia mulai  di Ulangan 33:13. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# anak lembu sulung adalah kehormatannya  
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Lembu adalah suatu metafora dari suatu hal yang besar dan kuat. Kata "sulung" adalah suatu metafora untuk kehormatan. Terjemahan lain: "Orang-orang akan menghormati keturunan Yusuf, yang banyak dan perkasa". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# tanduk-tanduknya seperti tanduk  
2019-11-26 04:13:57 +00:00
tanduk adalah  metafora dari kekuatan. Terjemahan lain: "Ia sama kuat dengan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Dengan itu, ia akan menanduk 
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Menanduk adalah metafora dari kekuatan. Terjemahan <lain:"dia> begitu kuat sehingga dia akan mendorong/menanduk"(Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])</lain:"dia>
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# orang Efraim yang berjumlah puluhan ribu...orang Manasye yang berjumlah ribuan
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Hal ini berarti bahwa suku Efraim akan lebih kuat daripada suku Manasye. Terjemahan lain: "orang-orang Efraim, yang jumlahnya berlipat kali 10.000 ... orang-orang Manasye, yang jumlahnya berlipat kali banyaknya 1,000.(Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-numbers]])