id_tn_l3/dan/10/08.md

15 lines
747 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Aku tinggal seorang diri dan melihat
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. "tidak ada yang bersamaku, dan aku melihat" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Tidak ada kekuatan di dalamku. Aku menjadi pucat
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. "aku menjadi pucat karena tidak ada kekuatanku" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# kekuatan di dalamku
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini menggambarkan kekuatan seseorang dari wajah. Terjemahan lain: "kekuatanku terlihat dari wajahku"(Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# menjadi pucat
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Seseorang yang tidak sehat, wajah pucat dikatakan seolah-olah itu adalah bangunan yang rusak. Terjemahan lain: "pucat"(Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])